Craftsman 74935 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Taille-haie sans fil Craftsman 74935. Craftsman 74935 Owner's manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 43
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPERATOR
S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
24V MAX* LITHIUM-ION
CORDLESS HEDGE TRIMMER
CORTASETOS INALÁMBRICO CON BATERÍA
DE IONES DE LITIO DE 24V MÁX.*
3084514
Model No. 151.74935
(INCLUDES battery & charger)
Modelo n
o
151,74935
(INCLUYE batería y cargador)
Model No. 151.74937
(Battery & charger NOT INCLUDED)
Modelo n
o
151,74937
(Batería y cargador NO INCLUÍDOS)
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA
Visit the Craftsman web page: www.craftsman.com
Visite el sitio Web de Craftsman: www.craftsman.com
Save this manual for future reference
Conserve este manual para futura referencia.
CAUTION:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand
the operator's manual before using this product.
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual antes de utilizar este producto.
* Maximum initial battery voltage (measured without workload) is 24 volts.
Nominal working voltage is 21.6 volts.
* La tensión inicial máxima de la batería (medida sin carga) es 24 voltios.
La tensión de trabajo nominal es 21,6 volts.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Résumé du contenu

Page 1 - S MANUAL

OPERATOR′S MANUALMANUAL DEL USUARIO24V MAX* LITHIUM-IONCORDLESS HEDGE TRIMMERCORTASETOS INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 24V MÁX.*3084514M

Page 2 - INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

10 ― EnglishASSEMBLY WARNING! Avoid serious injury: The blades coast after turning off. ALWAYS keep both hands on the hedge trimmer handles un

Page 3 - GENERAL SAFETY WARNINGS

11 ― EnglishBECOME FAMILIAR WITH THE CHARGER See Figure 5, page iiBefore attempting to use this charger, become familiar with all of its operating fe

Page 4

12 ― EnglishBATTERY LED INDICATORSCheck the battery pack capacity by pressing the LED button. When the LED button is pressed, the number of illuminate

Page 5 - Save these

13 ― EnglishOPERATION WARNING! Do not allow familiarity with products to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is s

Page 6 - 6 ― English

14 ― EnglishOPERATIONIMPORTANT! Lubricate the blade before and after each use. Ignoring this step will decrease blade life and hamper operation (See t

Page 7 - 7 ― English

15 ― EnglishCARE AND MAINTENANCE WARNING! Do not at any time let brake uids, gasoline, petroleum-based products, penetrating oils, etc., come

Page 8 - FEATURES

16 ― EnglishCARE AND MAINTENANCE WARNING! Always allow the blades of the hedge trimmer to come to a stop and remove the battery pack before lu

Page 9

17 ― EnglishENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSALTo avoid injury and risk of re, explosion, or electric shock, and to avoid damage to the environment

Page 10 - ASSEMBLY

18 ― EnglishCRAFTSMAN 24V MAX* LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER – MODEL NUMBER 151.74935CRAFTSMAN 24V MAX* LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER – MODE

Page 11 - BATTERY PACK AND CHARGER

19 ― English* - Parts #8 & #9 NOT INCLUDED in item # 151.74937ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION QTY1 241003101 Motor Housing (Left And Right) 12 24100

Page 12

2 ― EnglishTABLE OF CONTENTS / TABLA DE CONTENIDOSINTRODUCTION / INTRODUCCIÓNThis tool has many features for making its use more pleasant and enjoyabl

Page 13 - OPERATION

A - Main Handle W / Cushion Grip (Manilla principal con almohadilla)B - Power Switch (Interruptor)C - Front Pommel Handle W / Safety Switch (Manilla f

Page 14

Fig. 3Fig. 4Fig. 5Fig. 6A - Battery (Batería)B - Charger (Cargador)AAABBBA - Scabbard (Funda)B - Blade (Cuchilla)A - Hedge Trimmer (Cortasetos)B - Bat

Page 15 - CARE AND MAINTENANCE

Fig. 8Fig. 9Fig. 10AA - Hang Hole (Orificio para colgar)A - Pommel Handle Safety Switch (Interruptor de seguridad de la manilla)B - Power Switch (Inte

Page 16

3 ― EspañolADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad y siga todas las instrucciones. No seguir

Page 17 - TROUBLESHOOTING

4 ― Español Utilice pantalones largos y pesados, ropa de manga larga, botas y guantes. No utilice ropas que le queden sueltas, pantalones cortos, san

Page 18 - 18 ― English

5 ― EspañolADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDADPROPUESTA 65 DE CALIFORNIA ¡ADVERTENCIA! Este producto y las sustancias que podrían transportarse

Page 19 - 19 ― English

6 ― EspañolGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Mantenga la unidad limpia de trozos de pasto y otros materiales. Pueden ac

Page 20

7 ― EspañolSÍMBOLO NOMBRE NOMBRE/EXPLICACIÓNVVoltios VoltajeAAmperios CorrienteHzHertz Frecuencia (ciclos por segundo)WVatio EnergíahrsHoras Tiempo/mi

Page 21

8 ― EspañolSÍMBOLOSSÍMBOLO NOMBRE NOMBRE/EXPLICACIÓNMantener alejado del aguaNo elimine las baterías lanzándolas a ríos ni las sumerja en agua.Mantene

Page 22

9 ― EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOTipo ...

Page 23 - ¡ADVERTENCIA!

3 ― EnglishGENERAL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may

Page 24 - 4 ― Español

10 ― EspañolARMADO ¡ADVERTENCIA! Para evitar un encendido accidental que pueda provocar graves lesiones personales, extraiga siempre la baterí

Page 25

11 ― EspañolARMADO ¡ADVERTENCIA! Evite lesiones graves: Las cuchillas se mueven después de apagar la herramienta. Mantenga SIEMPRE ambas manos

Page 26 - Guarde estas

12 ― EspañolBATERÍA Y CARGADORFAMILIARÍCESE CON EL CARGADOR Consulte la Figura 5, página ii.Antes de usar este cargador, familiarícese con todas sus

Page 27 - SÍMBOLOS

13 ― EspañolBATERÍA Y CARGADORSÍMBOLOLUCES INDICADORASESTADOrojo, parpadeoProblema de carga; consulte la sección de problemas técnicosrojo, continuoco

Page 28

14 ― EspañolBATERÍA Y CARGADORNOTAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES No desarme la batería. Mantener lejos del alcance de los niños. No exponga el carga

Page 29 - CARACTERÍSTICAS

15 ― EspañolFUNCIONAMIENTO ¡ADVERTENCIA! No permita que estar acostumbrado a usar un producto genere descuidos en usted. Recuerde que una sola

Page 30 - ¡PELIGRO!

16 ― EspañolFUNCIONAMIENTO¡IMPORTANTE! Lubrique las cuchillas antes y después de cada uso. Ignorar este paso reducirá la vida útil de la cuchilla y af

Page 31

17 ― EspañolCUIDADO Y MANTENIMIENTO ¡ADVERTENCIA! Al realizar reparaciones, utilice solo piezas de repuesto idénticas. El uso de otras piezas

Page 32 - BATERÍA Y CARGADOR

18 ― EspañolCUIDADO Y MANTENIMIENTO ¡ADVERTENCIA! Permita siempre que las cuchillas del cortasetos se detengan y extraiga la batería antes de

Page 33

19 ― EspañolELIMINACIÓN AMBIENTALMENTE SEGURA DE LA BATERÍAPara evitar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica y daños al medioambiente:

Page 34

4 ― English To reduce the risk of serious personal injury, do not store outside or in vehicles. Store idle cordless power tools out of children Do

Page 35 - FUNCIONAMIENTO

20 ― EspañolRESOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNEl motor no enciende al presionar el interruptor.1. La batería no está asegurada.1.

Page 36

21 ― Español* - Piezas #8 & #9 NO INCLUIDAS en el artículo # 151.74937CORTASETOS INALÁMBRICO CRAFTSMAN CON BATERÍA DE IONES DE LITIO, 24V MÁX.* (N

Page 37 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

22 ― EspañolN° DE ARTÍCULON° DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT.1 241003101 Carcasa del motor (izquierda y derecha) 12 241003102 Montaje del interruptor de enc

Page 38

® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries® Marca Registrada / TM Marca de Fáb

Page 39

5 ― EnglishSAVE THESE INSTRUCTIONSSPECIFIC SAFETY WARNINGS Keep all parts of the body away from the cutter blade. Do not remove cut material or hold

Page 40 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6 ― EnglishSYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATIONVVolts VoltageAAmperes CurrentHzHertz Frequency (cycles per second)WWatt PowerhrsHours Time/minPer Minut

Page 41 - 21 ― Español

7 ― EnglishSYMBOLSSYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATIONKeep Away From WaterDo not dispose of battery packs in rivers or immerse in water.Keep Away From

Page 42 - 22 ― Español

8 ― EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSType ....... Cordles

Page 43 - 1-888-331-4569

9 ― EnglishASSEMBLY WARNING! To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire