_S Owner's Manual _.|CRAFTSMAN°9 HORSEPOWER26" TWO STAGE TRACK DRIVESNOW THROWERModel No.247.885690247.88269CARBCAUTION: Before using thispr
KNOW YOUR SNOW THROWERREAD THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR SNOW THROWER.Compare the illustrations in this manual with
The operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the eyes, which Ican result in severe eye damage. Always wear safety
TO STOP THE SNOW THROWER• To stop the track, release the traction drive lever.• To stop throwing snow, release the auger drive lever.• To stop the eng
Storegasolineinaclean,approvedcontainer,andkeepthecapinplaceonthecontainer.• Make sure that the container from which you pourthe gasoline is clean and
• Allowtheenginetowarmupforafewminutesbe-causetheenginewillnotdevelopfullpoweruntilitreachesoperatingtemperature.• Operatetheengineatfullthrottle(FAST
CUSTOMER RESPONSIBILITIESMAINTENANCE SCHEDULELubricate pivot pointsClean snow throwerI-O Clean shave plateQO Clean skid shoesa.Check V-Belts/ <<
GEAR CASE• The gear case is lubricated with grease at thefactory and does not require checking. Ifdisassembled for any reason, lubricate with 2ounces
Withthetractiondrivecontrolengaged, make surethat the friction wheel is making contact with thefriction plate. See figure 18. Also make sure thatthe o
• Pushdownontheshiftrod(andshiftarmassem-bly)asfarasitwillgo.Holditinthisposition.• Threadtheferruleupordowntheshiftrodasnecessaryuntiltheferrulelines
Front AugerDrive Belt• Tip the snow thrower up and forward, so that itrests on the housing.• Remove four self-tapping screws from the framecover under
Warranty ... 2Safe Operation Practices ...
Shift RodSpacer Sprocket AssemblyFriction WheelAssemblyFIGURE 26WARNING: Never store engine with fuel intank indoors or in poorly ventilated areas,whe
TroubleShift lever not lockinginto 6thEngine fails to startPossible Cause(s)1. Shift rod out of adjustment.1. Fuel tank empty, or stale fuel.2. Fuel s
i ////// ,///////Iil/ ii22
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. SNOW THROWER MODELS 247.885690 AND247.88269CARB{EYNO.1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435PARTNO.684-00
@\®1124
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. SNOW THROWER MODELS 247.885690 AND247.88269CARBKEY PARTNO. NO. DESCRIPTION123456789101112131415161718192021222324252627611-0053
@@®/\!@J®®®26
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. SNOW THROWER MODELS 247.885690 AND247.88269CARBKEYNO.1234567101112131415161718192OPARTNO.631-0032684-0009684-0024684-0038710-01
\\\!!\28
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. SNOW THROWER MODELS 247.885690 AND247.88269CARBKEY PARTNO. NO.1 059312 605-5193-06373 605-5192-06374 618-01215 684-0040A-06896
Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructionswhich,ifnotfollowed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyofyourselfandothers.Readandfollowallinst
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. SNOW THROWER MODELS 247.885690 AND247.88269CARBREF.NO.12345678910111213141516PARTNO.05896A629-0071710-0117710-0157710-0230710-0
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.997001FOR SNOW THROWER MODEL NO, 247.885690CARBURETORKEY PARTNO. NO.tI 0 632370A[i1 631776A2 6319706 i6317
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.997001FOR SNOW THROWER MODEL NO, 247.8856903131117111020 \39 /4841118 45114133132 \17126 70/i72/_-- _70727
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.997001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.885690KEYNO.123456789101112131415161718192021222324252627282930313233
SEARS CRAFTSMAN 9 H,P. ENGINE MODEL NO. 143.997001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247,885690Table continued from page 33.KEYNO.9798991001011021031041051061
SEARS CRAFTSMAN 9 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.997001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.885690--11/1213O 4RECOIL STARTERKEY PARTNO. NO. DESCRIPTION QTY.01234
FortherepairorreplacementpartsyouneeddelivereddirectlytoyourhomeCall7 am - 7 pm, 7 daysaweek1-800-366-PART(1-800-366-7278)Forin-homemajorbrandrepairse
_8 Manual Del Propietario+CRAFTSMAN°EXPULSOR DE NIEVE9 CABALLOS DE FUERZAPROPULSION DE ORUGA DE DOS ETAPAS DE 26"No. De Modelo247.885690247.88269
Garantia ... 1Operaci6n segura ...
ESTE SIMBOLO INDICA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LAS CUALES, SI NO SESIGUEN, PUEDEN PONER EN PELIGRO LA SEGURIDAD PERSONALY/O LA PROPIEDAD S
• Do not overload machine capacity by attempting to clearsnow at too fast a rate. Never operate the machine athigh transport speeds on slippery surfac
• No intente sobrecargar la capacidad de la maquina in-tentando despejar la nieve a una velocidad demasiadoelevada. Nunca opere la mAquina a altas vel
Despliegue la ferreter[a de acuerdo con la ilustraci6n para fines de identificaci6n. Las piezas estan ilustradas a lamitad de su tamaSo aproximadament
IMPORTANTE: Esta unidad ha sido despachada singasolina ni aceite. Despuds del ensamblado, vea lasecci6n de operaciones de este manual para lasrecomend
• Alinee los orificios en el mango con los orificios alos dos lados del panel del mango.• Asegure la parte posterior del panel del mango condos pemos
• Deslice los cables que se extienden desde el paneldel mango a la canaleta dentro de la gufa de cableubicada en el tope del motor. Vea la figura 8.Gu
FIJACION DE LOS GATILLOS PARA G|ROIZQUIERDO Y DERECHO• Extraiga el tornillo del tope del gatillo de giro dere-cho. Tenga cuidado de no perder la tuerc
CONOZCA SU EXPULSOR DE NIEVEANTES DE HACER FUNCIONAR SU EXPULSOR DE NIEVE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIOCompare las ilustraciones en este manual con
Laoperaci6ndeunexpulsordenievepuederesultarenobjetosdespedidoscontralosojos,Ioquepuede [resultarenlesionesgravesdelosojos.Mientrasoperaeloefect_aajust
DETENCION DEL EXPULSOR DE NIEVE• Para detener la expulsi6n de nieve, desenganchela palanca del propulsor de la h_lice.• Para detener las orugas, suelt
PARA ARRANCAR EL MOTOR(ARRANCADOR ELECTRICO)AsegQrese que el motor tiene suficiente aceite. Elmotor del expulsor de nieve est& equipado con unarra
Lay out the hardware according to the illustration for identification purposes. Parts are illustrated approximately fullsize. Part numbers are shown i
• Permitaqueelmotorsecalienteduranteunospo-cosminutosya queel motorno desarrollarAsuplenapotenciahastaquealcancela temperaturadeoperaci6n.• AIexpelern
Responsabilidades del clientePROGRAMA DE MANTENIMIENTOLubrique los puntos de pivoteO Limpie el expulsor de nieveLimpie la placa raspadoraaO Limpie las
CAJADEENGRANAJES• La caja de engranajes est_ lubricada con grasa defAbrica y no requiere inspecci6n. Si se desarmapor cualquier motivo, lubrique con 2
EXTRACCION Y REEMPLAZO DE LACORREAADVERTENCIA: Desconecte el conductor de labujia de la bujia y de la conexibn a tierra.CORREAS DE LA HELICE• Para ext
• Deslice la correa entre la rueda de friccJSn y la pla-ca del disco de fricci6n. Vea la figura 23. Vuelva aensamblar siguiendo las instrucciones en o
Advertencia: Antes de efectuar cualquierajuste o reparaci6n, siempre apague elmotor, desconecte el cable de la bujfa yalejelo de la bujia.Mientras el
ADVERTENCIA: Nunca almacene el motorcon combustible en el tanque, bajo techo oen Areas mal ventiladas, donde los humosdel combustible pueden llegar a
}roblemaEl motor no arrancaFuncionamiento err,_ticodel motorPerdida de potenciaCausa(s) posible1. Tanque de combustible vacfo,o combustible rancio.2.
fSears se complace en ofrecer a sus clientesservicio de reparaci6n de aparatos electro-dom_sticos y electr6nicos de todas las mamas.En Sears, usted pu
IMPORTANT: This engine has been shipped withoutgasoline or oil. After assembly, see operation sectionof this manual for proper fuel and engine oil rec
• Attach handle panel to the handle with four car-riage bolts, cupped washers (cupped side againstthe handle panel) and hex nuts as shown in figure3.
• After assembling all three chute flange keepers,tighten then back off 1/4 turn to allow easiermovement of the chute. Use (2) 7/16" wrenches.\ \
ATTACHING LEFT AND RIGHT TURN TRIGGERS• Remove the screw from the top of the right hand turntrigger. Be careful not to lose the weld nut. Removethe td
Commentaires sur ces manuels