Craftsman 138.98818 Manuel de l'opérateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de l'opérateur pour Tondeuses à gazon Craftsman 138.98818. Craftsman 138.98818 Operator`s manual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 39
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1-888-266-7096
1-888-266-7096
www.craftsman.com
www.craftsman.com
Model No.
138.98818
Número de modelo
138.98818
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DEL OPERADOR
20 in. 40 VOLT
DUAL BLADE LAWN MOWER
508 mm (20 pulg.) 40 V
CORTACÉSPED DE HOJA DOBLE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATOR'S MANUAL

1-888-266-70961-888-266-7096www.craftsman.comwww.craftsman.comModel No.138.98818Número de modelo138.98818OPERATOR'S MANUAL MANUEL DEL OPERADOR 20

Page 2 - INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

ASSEMBLY10 — EnglishINSTALLING THE MULCHING PLUG (FOR MULCHING OPERATION)See Figure 4NOTE: When using the mulching plug, do not install the grass catc

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

OPERATION11 — EnglishThis product will accept Craftsman 40V lithium-ion battery packs only.For complete charging instructions, refer to the Operator’s

Page 4

OPERATION12 — EnglishMOWING TIPS• Make sure the lawn is clear of stones, sticks, wires, and other objects that could damage the lawn mower blades or

Page 5

MAINTENANCE13 — English GENERAL MAINTENANCEAvoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various

Page 6

MAINTENANCE14 — English• Before storage, wipe any dirt or debris from the battery area.• Turn mower on its side and clean grass clippings th

Page 7 - 7 — English

TROUBLESHOOTING15 — EnglishIF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT A QUALIFIED SERVICE DEALER.PROBLEMHandle is loose. Mower will not sta

Page 8 - FEATURES

CRAFTSMAN 20in. 40V LAWN MOWER – MODEL NUMBER 138.98818The model number will be found on a label attached to the unit. To order replacement parts, cal

Page 9

CRAFTSMAN 20in.40V LAWN MOWER – MODEL NUMBER 138.98818The model number will be found on a label attached to the unit. To order replacement parts, call

Page 10 - ASSEMBLY

CRAFTSMAN 20in. 40V LAWN MOWER – MODEL NUMBER 138.98818The model number will be found on a label attached to the unit. To order replacement parts, cal

Page 11 - OPERATION

iSee this section for all of the gures referenced in the operator’s manual.Consulte esta sección para ver todas las guras a las que se hace referenc

Page 12

TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDOINTRODUCTION / INTRODUCCIÓNENGLISH ESPA

Page 13 - MAINTENANCE

Fig. 2Fig. 3 Fig. 4iiA - Upper handle lock (seguro del mango superior)B - Lower handle lock (seguro del mango inferior)C - Open (abra)D - Close (cerra

Page 14

Fig. 5Fig. 6 Fig. 8iiiA - Grass catcher handle (mango del receptor de hierba)B - Slots (ranuras)C - Rear door (puerta de descarga)A - Slots (ranuras)

Page 15 - TROUBLESHOOTING

12Fig. 9 Fig. 10ivA - Bail (asa)B - Start button(botón de arranque)C - Upper handle (mango superior)15° MAXIMUM15° MÁXIMAABCFig. 11

Page 16 - 16 — English

Fig. 13Fig. 14vGBAGCDFEA - Motor assembly (conjunto del motor)B - Shaft (eje)C - Blade (hoja)D - Blade insulator (aislante de hoja)E - Spacer (separad

Page 17 - 17 — English

viSLOPE GAUGE (MANEJO EN PENDIENTES)USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINEIF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION!USE ESTE CALIBRADOR DE INCLINACIÓN PAR

Page 18 - 18 — English

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES3 — Español LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. E l incumplimiento

Page 19

4 — Españoltrabajo. Reemplace las cuchillas dañadas o desgastadas de forma irregular antes de usar la podadora para obtener el mejor desemp

Page 20 - Fig. 3 Fig. 4

5 — Españolexaminarse el pasto con cuidado y despejarlo de cualquier objeto antes de cada poda.• Si la podadora de pasto golpea un objeto extra

Page 21 - Fig. 6 Fig. 8

6 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES• Nunca altere los dispositivos de seguridad. Compruebe periódicamente que la máquina funcione c

Page 22 - 15° MÁXIMA

7 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES• Mantenga el paquete de baterías seco, limpio y sin aceite ni grasa. Use siempre un paño limpio

Page 23

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below and on

Page 24 - de línea discontinua)

SÍMBOLO DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN V Voltios A Amperios Hz Hertzios

Page 25 - ADVERTENCIA!

SÍMBOLOSCARACTERÍSTICASLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionad

Page 26 - 4 — Español

ARMADO10 — EspañolDESEMPAQUETADOEste producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúres

Page 27 - 5 — Español

ARMADOINSTALACIÓN DEL TAPÓN PARA TRITURACIÓN (PARA LA OPERACIÓN DE TRITURACIÓN)Vea la gura 4.NOTA: Cuando se usa la tapón para trituración, no instal

Page 28 - PRECAUCIÓN!

FUNCIONAMIENTOEste producto acepta los paquetes de baterías de iones de litio de 40 V.Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los ma

Page 29 - PROPUESTA 65

FUNCIONAMIENTO13 — Español• Oprima y no suelte el botón de arranque. Tire del asa hacia el mango y suelte el botón para arrancar la podadora.• P

Page 30 - SÍMBOLOS

14 — EspañolMANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERALEvite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susc

Page 31 - CARACTERÍSTICAS

MANTENIMIENTO15 — EspañolGUARDADO DE LA PODADORA Vea la gura 14.• Retire la paquete de baterías y almacena en una ubicación segura fuera del alca

Page 32

a. CORRECCIÓN DE PROBLEMASSI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO CALIFICADO DE SU PREFERENCI

Page 33 - 11 — Español

® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other

Page 34 - FUNCIONAMIENTO

reach of children, and stored in a separate location out of the reach of children.• Always use safety protective devices. Do not operate the mowe

Page 35

5 — EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSmeasures reduce the risk of starting the tool accidentally.• Stop the unit and disconnect battery pack w

Page 36 - MANTENIMIENTO

6 — EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS• When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, nails

Page 37

SYMBOL DESIGNATION/EXPLANATION V Volts A Amperes Hz Hertz

Page 38 - CORRECCIÓN DE PROBLEMAS

SYMBOLSFEATURES8 — EnglishThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. S

Page 39 - 1-888-331-4569

ASSEMBLY9 — EnglishUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire